“Do you want legislation well-prepared or do you want us to think seriously about the impacts that this is gong to have? (Like), is there is a sentence here that could be written one way and we think it means one thing but it could be interpreted another way and have a detrimental affect on people?”
That’s Kathy Dunderdale, lately chief excuse-monger of the former Republic of Dannystan on why she and her colleagues can’t seem to extract their collective thumbs from their collective anal sphincters long enough to deliver a piece of legislation – whistleblower protection – having promised it so long ago, people can’t even remember how long it is they’ve been committing this particular Great Fraud.
There is no greater fraud, after all, than a promise unkept. Some politician used to run around saying that about everyone else.
Well, anyway, since Kath is wondering, we could start with a premier who can speak in coherent English sentences. Maybe then she wouldn’t be so afraid of the language and what one sentence might mean if you say it backwards while dancing around naked in the moonlight on a winter solstice [such] that government has been paralysed over this particular promise.
On the other hand, if you were part of a government that fracked up on such a regular basis, then maybe you’d be a little fearful of those letters and bits of punctuation. Thanks to these goomers, you may recall, the people of the province now own a gigantic environmental mess in the middle of Grand Falls-Windsor.
It’s going to be a long four years.
- srbp -
* edit to clarify a sentence.